Deutsch als Fremdsprache

Wer mit Deutschlernern zu tun hat, dem fallen bestimmte Dinge auf, die immer wieder vorkommen, egal, welche Muttersprache der Lerner hat.

Ich versuche hier mal ein bisschen was aufzuschreiben.

WANN / WENN

Deutschlerner verwechseln gerne wann mit wenn.

Merkwürdigerweise tauschen sie die Wörter in der Anwendung genau verkehrt herum. Warum? Ich versuche mal eine Erklärung zu finden:

wann = Fragewort

Wann kommst du morgen?
Wann ist der Abgabetermin für Deine Bachelor-Arbeit?
Wann ist nächstes Jahr Ostern/Weihnachten/dein Urlaub?

wenn = Bindewort, genauer gesagt, eine Subjunktion (unterordnendes Bindewort)

Ich komme morgen, wenn ich Zeit habe und wenn es nicht regnet.
Meine Bachelor-Arbeit gebe ich ab, wenn ich es schaffe, die Themen durchzuarbeiten.
Nächstes Jahr an Ostern werde ich dich besuchen, wenn ich Urlaub bekomme.

Wo ist nun das Problem?

Wenn man Englisch zugrunde legt, passiert Folgendes:

  • wann = when
  • wenn = if

Und schon ist der Satz gefährdet, wenn man das mit dem Deutschen durcheinanderbringt.